Keine exakte Übersetzung gefunden für إِفْرازُ المَنِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch إِفْرازُ المَنِيّ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aus der Sicht einiger arabischer Länder bestätigten sie die Konfrontationsabsichten der NATO und nährten demzufolge eher Mißtrauen, als daß sie ein Klima vertrauensbildender Kooperation erzeugten.
    ومن وجهة نظر بعض البلدان العربية جاءت هذه التصريحات لتؤكد نوايا المواجهة التي يضمرها الحلف الأطلسي، وتدعّم تبعا لذلك عدم الثقة أكثر مما تعمل باتجاه إفراز مناخ للتعاون من أجل خلق أجواء ثقة متبادلة.
  • Da eine weit verbreitete Diagnose der im Finanzdienstleistungsgeschäft erzeugten Probleme besagt, dass dieseauf menschliche Gier zurückzuführen seien, hat eine deutsche Denkfabrik kürzlich vorgeschlagen, Leute mit einer genetischen Neigung zu einem hohen Dopaminspiegel von Führungspositionen in Finanzinstituten auszuschließen.
    وحيث أن أحد التشخيصات الشائعة للمشاكل المتولدة في عالمالخدمات المالية يؤكد أن الجشع البشري هو المسؤول عن هذه المشاكل، فقداقترح مركز بحثي ألماني مؤخراً أن الأشخاص الذين يتسمون بميل وراثيإلى إفراز مستويات عالية من الدوبامين لابد وأن يمنعوا من تولي مناصبقيادية في المؤسسات المالية.
  • Eine Leber, die entzuendet... oder krank ist, gibt einige Enzyme in die Blutbahn ab.
    والآن 225 البنكرياس كان من المفترض إفراز الإنزيمات ويفرزها في الدم
  • Ich habe noch ein paar mehr Tests durchgeführt, das klebrige Zeug an den Knochenabschürfungen war kein Meeresepoxid, es ist ein Rankenfußkrebs-Sekret.
    قمت بعمل بضعة إختبارات أخرى و المادة الدبقِة على التآكلات العظمية لم تكْن مادة الإيبوكسي البحرية إنّها إفراز من صدف البحر
  • Nein, bloß eine anorganische Plasma-Ablagerung. - Vom Gerät, nicht von meinem Körper.
    إنها افرازات بلازمية إنها من الجهاز وليست من جسمي
  • Nein, bloß eine anorganische Plasma-Ablagerung. - Vom Gerät, nicht von meinem Körper.
    إنها افرازات بلازمية من الجهاز وليست من جسمي
  • Ist es schlimm?
    لقد أصبحت ملوّثة - هناك الكثير من الإفرازات -
  • Ist das eine schlimme Entzündung? Das sieht überhaupt nicht gut aus.
    لقد أصبحت ملوّثة - هناك الكثير من الإفرازات -
  • Es wird eine Minute dauern, bis die Säure sich auflöst und die natürliche Morphinzufuhr einsetzt.
    سوف يحتاج جسمك لأكثر من دقيقة ليتوقف من إفراز مواد الألم و بعدها يخف الشعور بالألم